Thursday, February 7, 2008

What Do You Think Of Men Wearing Bandana

A village in the South of Shandong Province is reduced to a "special region for human reproduction".

(Also this text is not final edit)

山东 南部 一 村庄 沦为 "生育 特区"
苍山县 二 庙乡 芦 塘村: 5 年内 超生 400 小黑 孩 "
" 保胎 费 "保护 超生

A village in the South of Shandong Province is reduced to a "special region for human reproduction". Lutang Village, Ermiao Township in Changshan County: within five years the family planning quota was exceeded by 400 illegal or "black" kids.

"Fetus protection fee" to protect the birth excesses.
Cangshan County, Shandong Province, according to letters from readers respond, the county is a two Miaoxiang Lu Tong village of 3,500 people (registered population), and no household registration in the "black child "there are more than 400. 3 to 5 village children bounce back more than 100 households have households, are the first litter account, mostly after the second child "black child." Revenue of the village party secretary Qi-Xin Xu's "miscarriage fee" to allow the bounce, the higher to check family planning, Xu secretary to notify the comeback family "hid with the children"

According to letters to the editor(s) from Changshan County in Shangdong Province, the above-mentioned Lutang village in Ermiao township is a village of 3500 people (registered population), but there are also more than 400 illegal and unregistered “small black kids”. In the whole village there are more than 100 families that exceed the birth planning quota and have 3 to 5 children. Whereas the first child is legally registered, most of the second born and later born children are “black kids”/ illegal children. Excess quota births were allowed by the village party secretary Xu Qiying when he was able to collect the “child protection fee”. When higher authorities came by to inspect the family planning policy, party secretary Xu informed the households that exceeded the family planning quota to "grab the kids and hide them".
2007 年 18 to 20 December, journalists according to reports from the public, the use of 3 days to the south of Shandong Province a village - Cangshan village to investigate the second Miaoxiang Lo interview, try to verify the phenomenon of the village violated the family planning policy is really so serious.
18 afternoon, a reporter drove to the city from two Miaoxiang Cangshan County, resident near the township line to the northwest two damiaocun after about 3 kilometers Village to hear the loud speakers in front of a village is being broadcast:
Dieser Reporter nahm sich drei Tage Zeit, vom 18. bis 20. Dezember 2007, um in einem Dorf im südlichsten Teil der Provinz Shandong - im Dorf Lutang, Gemeinde Ermiao, Kreis Cangshan, Interviews durchzuführen. Er versucht zu prüfen, ob in diesem Dorf das Phänomen der Verletzung der Geburtenquote wirklich so schwerwiegend ist.

Am Nachmittag des 18. begibt sich der Reporter von der Kreisstadt Cangshan
zur Gemeinde Ermiao. Auf der Höhe des Dorf Houhu, in der Nähe der Gemeideverwaltung und drei Kilometer nordwestlich des Dorfs Ermiao, hörte er folgende Lautsprecherdurchsage:
"The villagers are paid attention to, receipt of village notice, these days the city and also to examine family planning, it has been examined to the city, new, Xing Ming Several towns, and did not visit the village we do not say, but the village asked to prepare, or as before, the hide of the hide, hide in the reservoir, in particular, more than two children, as well as being pregnant These days, do not at home a ... ... "
" An alle Dorfbewohner! Laut einer Mitteilung der Gemeinde werden in den nächsten Tagen Beamte aus der Stadt zur Überprüfung der Familienplanungs-Politik kommen. Sie waren schon in den Gemeinden Xiangchen, Xinxing, Xingmin. Ob sie in unsere Gemeinde kommen ist noch nicht geklärt, aber entsprechend der Bedürfnisse der Gemeinde müssen wir uns gut vorbereiten. Wie gehabt : räumt aus dem Weg, was aus dem Weg geräumt werden sollte, versteckt, was versteckt werden sollte. Besonders Familien mit zwei und mehr Kindern und Schwangere sollten in den nächsten Tagen nicht Zuhause sein ... "
street reporter asked a farmer:" This is what the village of speakers? What people in the propaganda? "The farmer told reporters:" This is Lu Tong, a sound business is Qi-Xin Xu. "
Der Reporter fragte einen Bauern am Straßenrand: "Zu welchem Dorf gehört diese Lautsprecherbox? Wer verkündet das?". Der Bauer antwortet dem Reporter: "Das ist das Dorf Lutang, die gerade gehörte Stimme ist die von Xu Qiying".
reporter random interviews that Lo village, the village is not a marriage license and more than 2 young couples about 20 pairs.
Der Journalist weiß durch zufällige Interviews in Dorf Lutang, dass es ca. 20 junge Pärchen in diesem Dorf gibt, die keine Heiratsurkunde und mehr als zwei Kinder haben.
“只要给徐支书交上钱,也就是‘保胎费’,就可以随便生”,这是村民的普遍反应。
„Sofern man Sekretär Xu bezahlt, die so genannte Babybehaltungsgebühr, darf man so viele Babys wie gewünscht zur Welt bringen.“ Das ist die allgemeine Antwort der Bauern.
“‘保胎费’有收据吗?”记者试图看到关于“保胎费”的证据。
"Gibt es Beleg für die Babybehaltungsgebühr?" Der Journalist versucht, einen Beweis für die "Babybehaltungsgebühr" zu sehen.
A villager replied: "I used to open a white striped back, and now we learned it, and do not give a receipt. Anyway you're pregnant, let your first Jiaoshang bounce back fine, in fact, 'miscarriage fee', the village will not find you a miscarriage. superiors to check, village cadres let you hide, and this worthy of your thousands of dollars money. "
A farmer answered, "Before, there was a copy. Now he has learned and there is no evidence more. If you are pregnant, then he leaves you the fee for violating family planning policy to pay, which here is actually the Babybehaltungsgebühr and does not force you to perform an abortion be performed. If higher administrative units come for inspection, call the village up to the squad to hide. All this they do to collect your several thousand RMB. "
" '保胎 费' 有 收费 标准 吗? "
" Is there a standard fee for the Babybehaltungsgebühr? "

"minimum 3000, the largest has 6,000 to 8,000 of the ... ..."
"Das niedrigste sind 3000 Kuai, das höchste kann zwischen 6000 und 8000 liegen ...."



Xu secretary to shield bounce Song Renqing
19 PM , the reporters came Xu Lu Tong village home, entered the room to see a 6 person family portrait, this is a bounce back the original households, have four children. Appear in front of reporters that her second child, third son and youngest son, the eldest to school. Xu told reporters: "these kids because no account has eyes to see the school age not in school; as source of income thanks to the land, while the comeback kids also need land to feed, but also give money to give points to the village party secretary the land. "
Secretary Xu masks the extraordinary children from charity
On the afternoon of 19 (December) is the reporter in the house of the villager in the village of Tan Xu Mou (cun). When he enters the living room, he sees a six-member family, hurt, in fact, a household of the family planning quota policy: there are four children. Before the reporters appear on the second, third and fourth child born, the oldest child is in school. Xu Mou told the reporter, "Because these children do not have hukou, they have, although they are now of school age, to go no way to school. Because the income completely from the ground and also depends on the excess Kinder Land zum bewirtschaften benötigen, müssen sie dem Parteisekretär des Dorfs Geld bezahlen um Land zugeteilt zu bekommen. "
reporter learned that, contrary to the party secretary Xu land policy, control of nearly 600 acres of land to sell to mobile users able to bounce back. The villagers reported the matter years, the county Complaints Bureau in September 16, 2004 verified, but so far no treatment.
Xu family in the village discussion, there are many villagers who heard response to reporters, the reporter asked the villagers: "Can No on the spot to say the name of the village households able to bounce back and bounce back in the embryo? "
结果,这些村民脱口而出各自左邻右舍的超生现状,很快完成了如下统计——
Es ist dem Reporter bekannt geworden, dass der Parteisekretär Xu gegen die lokale Politik gestoßen hat, indem er in der Kontrolle von fast 600 mu Land übernahm, die im Notfall benutzt sein sollte, um die Zusatzgeborene Kinder auszuverkaufen. Die Dorfbewohner haben dieses Problem zu den Autoritäten seit vielen Jahren gemeldet. Das Büro für Vertrauensbesuche aus dem Kreis Jing hat am 16. September 2004 eine Investigation durchgeführt, but has not yet solved this problem at present. As Xu has been negotiating with a farmer's family, many villagers have told the reporter that message quickly and reflects the situation. The reporter asked the villagers if they can tell at once the names of additional children born and the number of additional births embryo. Consequently, the villagers have the current state of ausgeschwatzt left and right neighbors. The following statistics were made out-
徐 会 保: 4 胎 (四个 女孩)
徐建峰: 4 胎 (第五 胎 在 孕)
徐红卫: 4 胎 (四个 女孩)
Xu Color: 4 tires (four girls)
Xu Shifeng: 4 tires (two boys, two girls)
Wang Huaimin's second son: 4 tires (two boys, two girls)
Yaocheng Jun: 5 child (a boy of four girls)
Xu Hongying: 5 child (a boy Mahone girl)
Xu Shigang: 4 tires (one boy, three girls)
Xu Lanzhou: 2 child (three children in the pregnancy)
Zhang Jingkui: 2 child (three children in the pregnancy)
Zhang Hongxia: 3 child (a boy two girls)
Zhang forward: 3 child (a boy two girls)
Zhang Yuling: 3 child (three boys)
Ai-red: 3 child (a boy two girls)
Heng: 2 child (a boy and a girl)
Xuhui Jiang: 2 tires (same name 3 people)
Xuhui Gang: 2 fetal
Zhang Full: 2 tires
Bonus: 3 tire
two classes: 3 tire
Guoqiang: 2 fetal
Sun Siyun: 3, the eldest son of fetal
Xu Shilun : 2 fetal
Xuqi Tao's eldest son: 2 fetal
Xubao Ming's eldest son: 2 tires with factory
Hou: 2 fetal
Hou branch: 3 tire
Hou Zuoyi five sons: 2 child (two boys)
Liu Chi's eldest son: 2 child (two boys)
Xu Hua: 3 child (two boys one girl)
Qin Xu Peng: 2 child (two boys)
peak: 3 child (a boy, two girls)
Wang Hongxing's eldest son: 3 child (two boys one girl)
Xu Xing's eldest son: 3 child (three girls)
Xuzuo Gang: 3 child (two boy and a girl)
Xuzuo Tao: 2 tires help
Xu Feng: 3 child (a boy two girls)
Xu Yunjie: 2 child (a boy and a girl)
Xu Fei: 2 child (a boy and a girls)
Xu Guoping: 2 child (two boys)
Xu Erping: 3 child (a boy two girls)
徐勤学的儿子:2胎(两个男孩)
徐军谋:3胎(两个男孩一个女孩)
王 龙:2胎(一个男孩一个女孩)
徐保奇的儿子:2胎(一个男孩一个女孩)
徐保国:2胎(两个男孩)
徐会义的儿子:3胎(三个女孩)
XU Qin Ye: 3 child (fourth child had been pregnant)
Xuzuo Chun's son: the son of 2 tires
Xu Qiliang: 2 fetal
Xu Jianjun: 3 child (two boy and a girl)
Xu Jifei: 3 child (three boys)
Xu thrifty four sons: 3 child (a boy two girls)
isotonic exercise: 3 tire
Jinyin Hai: 3 child (a boy two girls)
Xubin Bin: 3 child (a boy two girls)
gold like: 2 child (a boy and a girl)
reaction, according to the villagers, these statistics are less than a quarter of the village able to bounce back numbers, and if every family to implement , household inventory, not less than 400 black children.
Aufgrund der Berichte von diesen Dorfbewohnern, erreichen die Zahlen der obengenanten Statistik nicht einmal ein Viertel der zusätzlichen Zahl der Zusatzgeborenen. Wenn man sicher stellte dass bei jeder Familie ein Inventar gemacht wird, würde die Zahl der schwarzen Kinder nicht weniger als 400.
因为这些闻讯而来的村民信息渠道也有很大的局限性,有的只知道大人的名字,有的只知道超生户的乳名。他们表示,要是上级计生部门想来检查的话,根据这个名单,一查一个准,但就是没有人来查。
Weil diese Neuigkeiten erhalten wurden seit der Informationskanal der Dorbewohner limitiert ist, kennen einige nur die Namen der Erwachsenen, kennen einige nur die Kinderkosenamen der überschüssig geborenen Kinder in den Haushalten. Sie deuten an, falls eine höhere Instanz der Abteilung für die Ein-Kind Politik darüber nachdenkt eine Untersuchung gemäß dieser Namensliste durchzuführen, eine Untersuchung richtig ist, aber sofort kein Mensch zur Untersuchung kommt.
reporters also learned that the camp two nephews party secretary Xu Fei Qi-Xin Xu, Xu Yunjie are able to bounce back, the county has to investigate and verify the So far, no treatment. Xu nephew of the secretary shield able to bounce back, the whole village are soiled with light.
Der Journalist hat auch herausgefunden, dass zwei Neffen väterlicherseits des Parteisekretärs des Dorfes Xu, Xu Fei und Xu Yunjie beide überschüssig geborene Kinder sind. Im Kreis wurde auch angefangen die Verifizierung zu untersuchen. Bis jetzt ist dies nicht geschehen.
Weil Parteisekretär seine überschüssig geborenen Neffen unter seine Fittiche genommen hat, profitiert das ganze Dorf davon mit.
villagers said the secretary did not grasp the Xu family planning, but also doing all it can to cover partial to bounce households, good karma in the village ended in failure, not long ago Cunzhiliangwei general, Xu secretary and elected village director.
Die Dorfbewohner sagen auch, infolge dessen, dass Parteisekretär Xu nicht die Ein-Kind-Politik betont, außerdem bis zum äußersten die überschüssig geborenen Kinder beschützt, hat er im Dorf an Popularität gewonnen. Vor kurzen haben im Dorf zwei Komiteesitzungen gewechselt (?) , Parteisekretär Xu wurde wieder zum Dorfoberhaupt gewählt.
Xu secretary retaliation as an excuse to be able to bounce the villagers
Parteisekretär Xu kontert, dass die Dorfbewohner die überschüssige Geburtsrate als Ausrede benutzen
reaction of the villagers there, Xu secretary, which the villagers want revenge, and on to plan birth as an excuse. The villagers use the words of Lu Village in the "Every family has bounce, every household has 'Black Boy', who he wants revenge, almost too easy."
Der Parteisekretär Xu gedenkt die Ein-Kind-Politik als Vorwand zu benutzen und so gegen diejenigen Bauern vorzugehen, die noch (Land?) Haben. Um es mit den Worten dieses Bauern zu sagen, "hat jede Familie im Dorf Lu Tang mehr Mitglieder als erlaubt und in jedem Haushalt gibt es schwarze Kinder, und er denkt es wird ein leichtes sein, sich an sonst wem zu rächen.
reporter walked into the village Xuhui Li's home, heard him three times after being beaten by village cadres. The first is theory because the land issue to find village party secretary, the village committee office in the broken cell phone and beaten by militias, and the second argument is the land issue Take the machete from the dispute has been slashing the militia, was assessed as nine disabled, and the third argument is also discussed because they were wounded, while the couple was beaten again, a hospital cases as evidence. They also went to court, although the evidence is conclusive, but a few years later, still no one can help the ordinary people an explanation.
After the reporter went into the house of the farmer Xu Huili, he learned that Xu was beaten three times by the village cadres. The first time he went to the village party secretary because of the land problem by looking, his cell phone was thrown at the office of village committees of the people's militia on the ground and he was beaten. The second time he broke again in a discussion regarding the land issue and was hurt by the people's militia with a chopper estimated nine times. The third time, since it must take on for an explanation of his injuries had demanded, Xu and his wife were beaten again, for which there is an A-Test from the hospital. They are also taken to court und trotz der eindeutigen Beweislage sind inzwischen Jahre vergangen, ohne dass jemanden gab, der diesen gewöhnlichen Menschen helfen könnte, eine Erklärung zu erhalten

20日 上午,记者与苍山县委宣传部接头后,经过宣传部协调,二庙乡党委派来一位姓周的副书记,自称是分管计划生育的。当记者就超生问题及村干部报复伤害群众一事 Asked him about when he answered reporters beyond expectations: the phenomenon of the county where there are able to bounce back, except two Miaoxiang not so serious. Lu Tong's comeback is an individual phenomenon, at most two children, three or four children in the family is absolutely not.
Finally, the Zhou Shuji that he has come for a year, but do not know the specific situation.
the afternoon of the 20th, after journalists and the public relations office of the county Party committee of Cangshan have taken, the party committee of the municipality Ermiao, after consultation with the public relations office, a deputy secretary named Zhou sent, which allegedly responsible for birth control should be. When the journalists it immediately after the problem of illegal births and asked whether the village leader would hurt in return the people, surpassed his answer their expectations, the phenomenon of illegal births has a presence across the province, only in the village Ermiao it is not so serious . Illegal births in the village Lutang pose another Phänomen. Die meisten haben zwei Kinder, doch Haushalte mit drei oder vier gibt es nicht. Schlussendlich meinte Sekretär Zhou, dass er selbst erst seit einem Jahr da wäre und die konkrete Situation selbst noch nicht verstehe.
对于村干部报复伤人一事,他“估计”是家族的矛盾,属于老百姓自己的私事,根本不是新闻。
就在记者形成此稿的过程中,又从苍山县传来芦塘村的两条消息——一个是村民徐建峰喜得贵子,第五胎终于生了个男孩,于2008年1月5号大举庆贺,按当地风俗送了米糖。这位报料的村民说,徐建峰的第五胎是2007年12月24号出生的,这几天正在家里坐月子。另一个消息是,徐支书正在大肆报复上访村民,这次报复的手段是,一律不给对立面或者怀疑上访他的村民统计小麦直补款。

0 comments:

Post a Comment